図書館勉強とHSKの結果

今日は朝から、ほぼ10年ぶりに地元の図書館へ行って勉強した。夏休みで、中高生がワンサカ押し寄せて、さぞにぎやか
だろうと想像していたが、全くはずれだった。学習席の半分くらいが埋まっている程度で、余裕で席を確保できた。しかも
ここは、社会人専用席(一応、資料室という名前で)が取ってあり、小さな田舎の図書館ながら、なかなか行き届いている。
資料室の書架にはなんと、、各種言語の辞書のコーナーがあり、中国語の辞書も充実していた。角川の大辞典・上下2巻も
鎮座していた。辞書を持たずに飛び込んでも、なんとかなりそうなほど、いろんなタイプの中国語辞典が置いてあった。
唯一の難点は、食事をとるのに適切な場所がないことだ。それ以外は申し分ないのでまた行こうと思う。今日は学習が
ほんの少し進んだ。早く本来のペースを取り戻したい。
有一天さんから、HSKの成績結果をネットで調べる方法を教えていただいた。正式の通知は未入手。例によっていつになるか
わからないので、こちらから先制攻撃で、当たってみた。結果は初受験の前回(3月)のときより、わずかに改善が
見られた。しかし目標値には届いていない。やはり難しい試験だと思う。
听力/ 阅读/写作/合计
2013/6 ・・・・ 83/ 84/81/248
2013/3 ・・・・ 76/84/66/226

リスニングは、この先も頑張れば、もう少し何とかなりそうな気がする。読み上げスピードは速く、1回きりなので、
相当集中して聞かなければならないけれど、文章そのものは平易で、特殊な固有名詞とかは出てこない、対策可能な
分野だと思う。90点は突破したい。閲読は今回進歩が見られなかった。やはり病句探しが、ずば抜けて難しい。
答えを見てもイマイチ、すっきりと頭の中に入って行かない気がする。目標の90点突破は、いばらの道かもしれない。
写作も慣れが必要で、今回は前回の失敗の経験が生かせたと思う。全体の文意をできるだけ早く速読で把握し、
キーワードとなる単語を7−8個に絞って暗記し、後はそれに基づいて作文する。400字なので、1単語あたり
50−60文字のかたまりの文章を作ることが要求される。閲読練習と和文中訳の訓練が、間接的ながら役に立って
くると思う。下記の練習プログラムを今後も続けていこうと思う。今回は一応、目標にしていた80点を突破できた。
この分野は高得点を狙うのが難しいと思う。常に80点台をキープすることを目指していく。総合点では、これまでと
同じく260点目標とする。次回は9月である。

★本日の学習進捗状況

1.単語帳(Campus Wide)
12冊目 4ページ目(全39ページ、1ページに30単語)

2.「蜗居」(1〜303ページ)
129ページ目
図書館で集中的に頑張った

3.中国語作文−その基本と上達法(1~253ページ)
27ページ目
これも上記と同じ。

4.音読「三国志演義」(10−67ページ)
13ページ目

5.音だけを聞いて長文を暗記する
耳が喜ぶ中国語 12課

•蜗居 p108
宋思明突然拉住海藻的手,将一个信封赛到她手上:“海藻,这个,你拿去买点衣服,以后不要跟你姐姐换了。
我喜欢你穿得漂漂亮亮的。” 海藻质疑地看着宋思明,略有恼怒地后退一步说:“你把我当成什么了啊?
你怎么这样啊?” 说完把手抽回去,把钱丢给宋思明。宋思明一用力,将海藻抱在怀里,吻了吻她的嘴唇说:
“我把你当成我的女人,我有义务让你过得好。知道马? 你是我的。”说完,开始深吻海藻。海藻由抗拒到
逐渐软化。宋思明再将钱塞进海藻的大衣口袋里,海藻不再拒绝。
宋思明は突然、海藻の手を引っ張り、封筒を彼女の手の中に押し込んだ。「海藻、これで服を買いなさい。
これからはもうお姉さんと服の交換をしなくていいよ。僕は君がきれいに着飾っているのが好きなんだ。」
海藻は納得がいかないという面持ちで宋思明を見つめ、少しむっとして、一歩後ずさりしながら言った。
「私をなんだと思っているの。どうしてこんなことするのよ。」言い終ると手を引っ込めて、お金を彼に
投げ返した。宋思明はぐっと力を込めて、海藻をふところに引き寄せ、唇にキスしながら言った。
「君は僕の女だと思っているさ。君を幸せにする義務があるんだ。わかってるかい、君は僕のものなんだ。」
言い終ると、海藻にディープキスをし始めた。海藻は徐々に抗えなくなっていった。宋思明はお金を海藻の
コートのポケットに押し込んだ。彼女はもうそれ以上拒まなかった。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村